Санть­я­го Ка­лат­ра­ва Вальс

Санть­я­го Ка­лат­ра­ва Вальс

Санть­я­го Ка­лат­ра­ва Вальс (Santiago Calatrava Valls) Ос­нов­ная ин­фор­ма­ция: сов­ре­мен­ный ис­панс­кий ар­хи­тек­тор, ин­же­нер и скульп­тор, ав­тор мно­гих фу­ту­ри­сти­чес­ких постро­ек в раз­ных стра­нах ми­ра. Приз­нан­ный ли­дер нап­рав­ле­ния, ко­то­рое ча­сто на­зы­ва­ют ро­ман­ти­чес­ким хай-те­ком. В сво­ем твор­чест­ве ис­пы­тал вли­я­ние ле Кор­бюзье. Ка­лат­ра­ва пред­ста­вил на суд пуб­ли­ки раз­ных стран и кон­ти­нен­тов мно­го­чис­лен­ные сви­де­тельст­ва сво­е­го не­пов­то­ри­мо­го та­лан­та, ко­то­рый пос­чи­та­ли не­об­хо­ди­мым от­ме­тить 12 уни­вер­си­те­тов Ев­ро­пы и Аме­ри­ки, прис­во­ив­ших ис­панс­ко­му ар­хи­тек­то­ру по­чет­ное зва­ние док­то­ра Honoris causa. Боль­шинст­во про­ек­тов ар­хи­тек­то­ра на­хо­дят­ся на гра­ни­це ар­хи­тек­ту­ры и ин­же­не­рии. Слож­ное и од­нов­ре­мен­но но­ва­торс­кое конст­рук­тив­ное ре­ше­ние – от­ли­чи­тель­ная чер­та его ра­бот. Так­же в них чет­ко прос­ле­жи­ва­ет­ся от­пе­ча­ток еще од­но­го приз­ва­ния Ка­лат­ра­вы – скульп­ту­ры.

x7Ког­да го­во­рят о сов­ре­мен­ной ар­хи­тек­ту­ре, имя ис­панс­ко­го ар­хи­тек­то­ра Санть­я­го Ка­лат­ра­вы обя­за­тель­но вы­хо­дит на пер­вый план. Пред­ста­вить сов­ре­мен­ную ар­хи­тек­ту­ру без не­го уже про­сто не­воз­мож­но. Санть­я­го Ка­лат­ра­ва – уро­же­нец Ис­па­нии, дав­шей ми­ру ве­ли­ко­го Га­у­ди. Од­на­ко сов­ре­мен­ное ар­хи­тек­тур­ное твор­чест­во кос­мо­по­ли­тич­но, и Ка­лат­ра­ва ис­пан­цем оста­ет­ся толь­ко по про­ис­хож­де­нию (ро­дил­ся в 1951 го­ду в Ва­лен­сии), жи­тельст­во име­ет в Швей­ца­рии, а стро­ит по все­му ми­ру. Его лич­ная жизнь ши­ро­кой пуб­ли­ке прак­ти­чес­ки не­из­вест­на. Нес­мот­ря на все­мир­ную сла­ву, ар­хи­тек­то­ра ни­ког­да не уви­дишь на эк­ра­не те­ле­ви­зо­ра.Мно­гие ис­пан­цы его да­же не уз­на­ют при встре­че, нап­ри­мер, в мет­ро. У Ка­лат­ра­вы нет во­ди­тельс­ко­го удо­сто­ве­ре­ния, по­э­то­му он ча­сто поль­зу­ет­ся об­щест­вен­ным транс­пор­том. Он го­во­рит на ше­сти язы­ках (анг­лийс­кий, фран­цузс­кий, не­мец­кий, италь­янс­кий, шведс­кий и ис­панс­кий), же­на у не­го – швед­ка, а сам он яв­ля­ет­ся яр­ким при­ме­ром граж­да­ни­на ми­ра. Его путь в боль­шую ар­хи­тек­ту­ру был не­о­жи­дан­ным и нет­ра­ди­ци­он­ным.

x0О­кон­чив в 1974 го­ду Выс­шую тех­ни­чес­кую шко­лу ар­хи­тек­ту­ры в Ва­лен­сии, Санть­я­го Ка­лат­ра­ва мог бы при­сту­пить к са­мо­сто­я­тель­ной ра­бо­те. Од­на­ко он ре­шил про­дол­жить обу­че­ние, уг­лу­бив его в сфе­ре, ко­то­рой по­ба­и­ва­ют­ся ар­хи­тек­то­ры-твор­цы, а имен­но, в ин­же­нер­но-конст­рук­торс­ком де­ле. Ка­лат­ра­ва про­шел обу­че­ние в Швей­царс­ком фе­де­раль­ном тех­но­ло­ги­чес­ком ин­сти­ту­те в Цю­ри­хе, по­лу­чив в 1981 го­ду уче­ную сте­пень док­то­ра в об­ла­сти тех­ни­чес­ких на­ук. Швей­ца­рия в ито­ге ста­ла вто­рой ро­ди­ной про­ек­ти­ров­щи­ка, а ин­же­нер­ное ис­кусст­во – та­ким же лю­би­мым за­ня­ти­ем, как и ар­хи­тек­ту­ра. На­вер­ное, имен­но по­э­то­му имя се­бе Ка­лат­ра­ва сде­лал глав­ным об­ра­зом на мо­стах, вок­за­лах и не­боск­ре­бах – со­о­ру­же­ни­ях, в ко­то­рых ин­же­нер­ная со­став­ля­ю­щая важ­на ед­ва ли не боль­ше, чем ар­хи­тек­тур­ная. В 1986 го­ду он спро­ек­ти­ро­вал мост “9 ок­тяб­ря” в Ва­лен­сии, что по­ло­жи­ло на­ча­ло це­лой се­рии про­ек­тов мо­стов по все­му ми­ру.Се­год­ня Ка­лат­ра­ва – единст­вен­ный сов­ре­мен­ный скульп­тор, про­ек­ти­ру­ю­щий мо­сты, и единст­вен­ный сов­ре­мен­ный про­ек­ти­ров­щик мо­стов, всерь­ез за­ни­ма­ю­щий­ся скульп­ту­рой. В 1987 го­ду Ка­латра­ва по­лу­чил пре­мию име­ни Ау­гу­сте Пер­рет Меж­ду­на­род­но­го со­ю­за ар­хи­тек­то­ров. Пос­ле это­го не счесть пре­мий и наг­рад, по­лу­чен­ных им за свою ра­бо­ту. Так же как и ре­а­ли­зо­ван­ных про­ек­тов. В 1989 го­ду он отк­рыл свою сту­дию в Па­ри­же, ра­бо­тая над про­ек­ти­ро­ва­ни­ем же­лез­но­до­рож­но­го вок­за­ла в Ли­о­не. Два го­да спу­стя отк­рыл­ся еще один офис ар­хи­тек­то­ра, на этот раз в его род­ном го­ро­де Ва­лен­сии. Тем вре­ме­нем меж­ду­на­род­ное приз­на­ние Ка­лат­ра­вы выш­ло за гра­ни­цы Ев­ро­пы и до­стиг­ло Аме­ри­ки. Од­ним из пер­вых про­ек­тов на дру­гом бе­ре­гу Ат­лан­ти­чес­ко­го оке­а­на ста­ла ре­конст­рук­ция Му­зея ис­кусств в Ми­лу­о­ки. Па­виль­он “Ку­ад­рач­чи” по про­ек­ту Ка­лат­ра­вы со­че­та­ет в се­бе са­мые но­вей­шие тех­но­ло­гии и ин­же­нер­ные тра­ди­ции Ста­ро­го Све­та. Ве­сти­бюль па­виль­о­на пред­став­ля­ет со­бой стек­лян­ную па­ра­бо­ли­чес­кую конст­рук­цию вы­со­той 27,4 мет­ра, на опор­ном кон­ту­ре ко­то­рой уста­нов­ле­на солн­це­за­щит­ная струк­ту­ра в фор­ме крыль­ев. Она со­сто­ит из 27 сталь­ных ре­гу­ли­ру­е­мых по вы­со­те ре­бер. Мак­си­маль­ный раз­мах этих крыль­ев со­став­ля­ет 66 мет­ров, а вес этой па­ря­щей пти­цы – 90 тонн. Ка­латра­ва чер­па­ет вдох­но­ве­ние в при­ро­де, его ра­бо­ты жи­вы, це­лост­ны и под­виж­ны, за что его срав­ни­ва­ют с ве­ли­ким Ан­то­нио Га­у­ди. Яр­ким при­ме­ром син­те­за же­ле­за, бе­то­на, ор­га­ни­чес­ких форм и че­ло­ве­чес­ко­го ге­ния слу­жит жи­лое зда­ние в Маль­ме, треть­ем по ве­ли­чи­не го­ро­де Шве­ции, под наз­ва­ни­ем Turning Torso – “По­во­ра­чи­ва­ю­ще­е­ся ту­ло­ви­ще” или “Кру­че­ный торс”.

x5Это не ар­хи­тек­тур­ный стрип­тиз под­ка­чан­но­го бо­ди­бил­де­ра, хо­тя до­ля исти­ны в этом пред­по­ло­же­нии есть. Про­то­ти­пом 54-этаж­но­го зда­ния ста­ла скульп­ту­ра са­мо­го Ка­лат­ра­вы с тем же наз­ва­ни­ем – фу­ту­ри­сти­чес­кая пла­сти­чес­кая ва­ри­а­ция на те­му ан­тич­но­го дис­ко­бо­ла. Бетон­ный стер­жень с лиф­та­ми и лест­ни­ца­ми со­е­ди­ня­ет де­вять ог­ром­ных ку­бов, со­став­ля­ю­щих объ­ем зда­ния. Для за­лив­ки фун­да­мен­та глу­би­ной 18 мет­ров, из ко­то­ро­го три мет­ра зак­реп­ле­ны в скаль­ном ос­но­ва­нии, по­на­до­би­лось 850 гру­зо­ви­ков с бе­то­ном. В этом гну­том до­ме с уг­лом кру­че­ния 90° все не­стан­дарт­но – да­же ок­на изог­ну­ты. На ниж­них эта­жах рас­по­ло­же­ны офис­ные по­ме­ще­ния, в ше­сти верх­них ку­бах – 147 рос­кош­ных квар­тир, сто­и­мость арен­ды са­мой ма­лень­кой из ко­то­рых со­став­ля­ет око­ло 1400 ев­ро в ме­сяц. Два верх­них эта­жа, из ко­то­рых вид­на да­же датс­кая сто­ли­ца Ко­пен­га­ген, от­ве­де­ны под кон­фе­ренц-за­лы. В тем­ное вре­мя су­ток вклю­ча­ет­ся све­то­ди­од­ная подс­вет­ка, свет ко­то­рой мож­но варь­и­ро­вать. Эта пост­рой­ка яв­ля­ет­ся вто­рым по вы­со­те жи­лым зда­ни­ем в Ев­ро­пе. Од­но­го взгля­да до­ста­точ­но, что­бы по­нять, по­че­му Шведс­кая до­мост­ро­и­тель­ная ас­со­ци­а­ция (HSB) гор­дит­ся не­боск­ре­бом Turning Torso. Его по пра­ву счи­та­ют са­мым ам­би­ци­оз­ным сов­ре­мен­ным шведс­ким со­о­ру­же­ни­ем. По­ми­мо звуч­но­го об­щест­вен­но­го ре­зо­нан­са, баш­ня при­нес­ла сво­им стро­и­те­лям пре­стиж­ную пре­мию на меж­ду­на­род­ной яр­мар­ке в Кан­нах в 2005 го­ду и бы­ла приз­на­на луч­шим жи­лым зда­ни­ем в ми­ре.

x4Ка­лат­ра­ву мож­но по пра­ву наз­вать ар­хи­тек­тур­ным имидж­мей­ке­ром Олим­пийс­ких игр в Бар­се­ло­не и Афи­нах. Имен­но он воз­нес к не­бе­сам “Олим­пийс­кую Баш­ню”: эта за­мыс­ло­ва­тая за­го­гу­ли­на выгля­дит эта­ким “узел­ком на па­мять” об олим­пийс­кой Бар­се­ло­не. Эс­ки­зом баш­ни для олим­пийс­ко­го ог­ня пос­лу­жи­ло изоб­ра­же­ние че­ло­ве­ка, сто­я­ще­го на ко­ле­нях и дер­жа­ще­го в сог­ну­тых ру­ках ча­шу. Ка­лат­ра­ва за­ни­мал­ся ре­конст­рук­ци­ей и мо­дер­ни­за­ци­ей олим­пийс­ких объ­ек­тов к Иг­рам в Афи­нах 2004 го­да. Его экс­пан­сив­ная ис­панс­кая на­ту­ра стре­мит­ся к ре­кор­дам вы­со­ты и ши­ро­ты и в ар­хи­тек­ту­ре: им спро­ек­ти­ро­ван са­мый вы­со­кий не­боск­реб Се­вер­ной Аме­ри­ки с ха­рак­тер­ной для ав­то­ра “кру­че­ной” по­да­чей. Очень спор­тив­но: быст­рее, вы­ше, гиб­че! А уж по­наст­ро­ен­ным по все­му ми­ру мостам несть чис­ла… По­черк Ка­лат­ра­вы уз­на­ва­ем по био- и ант­ро­по­морф­но­му зву­ча­нию его про­ек­тов: те­ма че­ло­ве­чес­ко­го те­ла при­сутст­ву­ет во мно­гих ра­бо­тах ар­хи­тек­то­ра. Про­ект же­лез­но­до­рож­но­го вок­за­ла в Лю­цер­не пред­ва­рен и на­ве­ян эс­ки­зом ле­жа­ще­го изог­нув­ше­го­ся женс­ко­го те­ла – ве­ро­ятно, внут­ри ант­ро­по­морф­но­го вок­заль­но­го зда­ния пас­са­жи­ры чувст­ву­ют се­бя ком­форт­но, как в ма­те­ринс­ком ло­не. Мир ми­ром, од­на­ко луч­шим про­из­ве­де­ни­ем Ка­лат­ра­вы приз­нан “Го­род ис­кусств и на­ук” в род­ной Ва­лен­сии. Ciudad de las Artes y las Ciencias – ми­ро­вой об­ра­зец сов­ре­мен­ной комп­лекс­ной заст­рой­ки. “Го­род” рас­по­ло­жил­ся в осу­шен­ном рус­ле ре­ки и со­сто­ит из пя­ти зда­ний, обыч­но на­зы­ва­е­мых по их ва­лен­сийс­ким наз­ва­ни­ям. Сре­ди них “Дво­рец Ис­кусств ко­ро­ле­вы Со­фии”, ки­но­те­атр L’Hemisferic (“По­лу­ша­рие”), сад-га­ле­рея L’Umbracle, “На­уч­ный му­зей прин­ца Фи­лип­па”, оке­а­ногра­фи­чес­кий парк на отк­ры­том воз­ду­хе L’Oceanografic. В этом го­ро­де, глав­ном про­из­ве­де­нии его уро­жен­ца, точ­нее, в пар­ке, на бе­ре­гу, на ров­ной зем­ле, ле­жит ги­гантс­кий ме­тал­ли­чес­кий глаз, у ко­то­ро­го вре­мя от вре­ме­ни отк­ры­ва­ет­ся ве­ко, а за ним об­на­ру­жи­ва­ет­ся ша­ро­об­раз­ное стек­лян­ное зда­ние-зра­чок.

x1 В глу­би­не зрач­ка прос­мат­ри­ва­ют­ся раз­ные об­щест­вен­ные прост­ранст­ва. Ис­па­ния – истин­ная ро­ди­на сюр­ре­а­лиз­ма (по край­ней ме­ре, в жи­во­пи­си, скульп­ту­ре), и цик­ло­пи­чес­кий глаз слов­но со­шел с по­ло­тен Ми­ро и Да­ли. Жи­вой и влаж­ный, ле­жа­щий на пес­ке, он выст­ро­ен в ре­аль­но­сти из ме­тал­ла, а сталь­ные дви­га­тель­ные си­сте­мы – тро­си­ки и гид­рав­ли­чес­кие мус­ку­лы – за­став­ля­ют его отк­ры­вать­ся, зак­ры­вать­ся и мор­гать. Весь комп­лекс ок­ру­жен пар­ка­ми, ручь­я­ми и бас­сей­на­ми, а его тер­ри­то­рия ста­ла по­пу­ляр­ным ме­стом от­ды­ха жи­те­лей и го­стей го­ро­да. Ам­би­ци­оз­ный ис­па­нец по­ку­ша­ет­ся на исто­ри­чес­кое ло­но хри­сти­анс­ких го­ро­дов – Ри­ма, Ие­ру­са­ли­ма, Ве­не­ции, Мад­ри­да, Се­вильи и Бар­се­ло­ны. Инст­ру­мен­та­рий сов­ре­мен­но­го зод­че­го вы­зы­ва­ет оп­ре­де­лен­ные опа­се­ния в об­щест­ве. Этот ар­хи­тек­тор ока­зал­ся спо­со­бен ожи­вить да­же та­кие ста­тич­ные и функ­ци­о­наль­ные со­о­ру­же­ния, как мо­сты. Воп­ло­ще­ние при­чуд­ли­вых форм и за­во­ра­жи­ва­ю­щих ли­ний при этом ни в ко­ей ме­ре не зат­ме­ва­ет прак­тич­ность и на­деж­ность про­ек­ти­ру­е­мых со­о­ру­же­ний. Од­ним из са­мых спор­ных про­ек­тов Ка­лат­ра­вы стал мост че­рез од­но из раз­ветв­ле­ний морской ла­гу­ны в Ве­не­ции. Мно­гие опа­са­лись, что но­во­мод­ный ар­хи­тек­тор сво­им тво­ре­ни­ем на­ру­шит оча­ро­ва­ние ба­роч­ной Вене­ции. Но ма­стер про­я­вил бе­реж­ное от­но­ше­ние к исто­ри­чес­ко­му кон­тек­сту, а его со­о­ру­же­ние не слиш­ком за­мет­но вы­пи­ра­ет из ве­не­ци­анс­ко­го ажур­но­го ве­ли­ко­ле­пия. Так Ка­латра­ва в ка­кой-то ме­ре снял про­ти­во­ре­чие ме­та­фи­зи­чес­ки за­стыв­шей Ве­не­ции и ульт­ра­сов­ре­мен­ных ар­хи­тек­тур­ных би­ен­на­ле, здесь про­во­ди­мых. Од­на­ко не­ко­то­рые все рав­но ру­га­ют­ся, всем не уго­дишь – всег­да сы­щут­ся кри­ти­ки все­го, что де­ла­ет­ся…

x6 Конст­рук­ции Ка­лат­ра­вы ста­ли дейст­ви­тель­но но­вым сло­вом в про­ек­ти­ро­ва­нии мо­стов и зда­ний. Он го­во­рит: “Я ве­рю, что ар­хи­тек­ту­ра и ин­же­нер­ная мысль яв­ля­ют­ся ор­га­ни­чес­ки­ми и со­от­но­сят­ся с фор­мой че­ло­ве­чес­ко­го те­ла”.Вся­кий твор­чес­кий че­ло­век дви­жим “мо­рем внут­ри”, бу­шу­ю­щим в го­ло­ве: это мо­ре фан­та­зии, вол­ны ко­то­ро­го вы­но­сят на бе­рег ру­кот­вор­ные ше­дев­ры. Те­ма мо­ря чрез­вы­чай­но ро­ман­тич­на и близ­ка твор­цам, не­за­ви­си­мо от тем­пе­ра­мен­та: у ко­го-то оно неж­но плещет лас­ко­вым при­бо­ем, у ино­го су­ро­во штор­мит.В твор­чест­ве Санть­я­го Ка­лат­ра­вы морс­кая те­ма­ти­ка про­яв­ле­на очень яр­ко и вы­пук­ло – в строй­ных, как мач­ты, и кру­че­ных, как пень­ко­вые ка­на­ты, не­боск­ре­бах, па­рус­ных про­ле­тах ван­то­вых мо­стов, ра­ку­шеч­ных за­вит­ках кро­вель и пан­ду­сов. Вро­де и сов­ре­мен­ный high tech, и вы­со­кая ро­ман­ти­ка ми­нув­ших эпох. Направ­ле­ние, в ко­то­ром так яр­ко про­я­вил­ся Ка­лат­ра­ва, из­вест­но как “ро­ман­ти­чес­кий хай-тек” – пря­мая ана­ло­гия с “ро­ман­ти­чес­ким мо­дер­ном” Ан­то­нио Га­у­ди.Оба ис­пан­цы, оба чер­па­ли вдох­но­ве­ние в при­ро­де, тво­ря би­о­морф­ные и ант­ро­по­морф­ные зда­ния.

x2Стиль Ка­лат­ра­вы на сты­ке ар­хи­тек­ту­ры, ин­же­не­рии и скульп­ту­ры иног­да оп­ре­де­ля­ют как “био-тек”. В бе­се­де с кор­рес­пон­ден­том Еuronews Ка­лат­ра­ва обоз­на­чил один из сво­их твор­чес­ких прин­ци­пов сле­ду­ю­щим об­ра­зом. “Зна­е­те, хо­ро­шее стро­е­ние, по сло­вам древ­не­римс­ко­го ар­хи­тек­то­ра Вит­ру­вия, долж­но удов­лет­во­рять трем прин­ци­пам: поль­за, кра­со­та и проч­ность. Firmitas – проч­ность – это еще и perennitas – по­сто­янст­во во вре­ме­ни. В прин­ци­пе на на­ши взгля­ды очень силь­но вли­я­ет биб­лейс­кая кон­цеп­ция о том, что ча­сти­ца Божья есть в каж­дом че­ло­ве­ке. Ины­ми сло­ва­ми, ве­ра и по­ни­ма­ние то­го, что в каж­дом есть что-то осо­бен­ное, что-то свя­щен­ное, бо­жест­вен­ное как бы ос­вя­ща­ют и на­ше восп­ри­я­тие ар­хи­тек­ту­ры. Так­же это оз­на­ча­ет, что ар­хи­тек­ту­ра – не ат­ри­бут че­го-то и не са­мо­цель. Мы восп­ри­ни­ма­ем ар­хи­тек­ту­ру как нас­ле­дие, как спо­соб сох­ра­нить па­мять об эпо­хе. Но в этом же смыс­ле об ар­хи­тек­ту­ре ча­сто рас­суж­да­ют в фи­нан­со­вом клю­че, со­о­ру­же­ния пред­став­ля­ют ин­те­рес как объ­ек­ты нед­ви­жи­мо­сти. То есть за оп­ре­де­лен­ный срок вло­жен­ные в соз­да­ние ар­хи­тек­тур­но­го со­о­ру­же­ния ин­ве­сти­ции долж­ны при­не­сти мне столь­ко же, сколь­ко я бы по­лу­чил, по­ло­жив те же день­ги на бан­ковс­кий счет. На са­мом де­ле это про­сто смеш­но. По­то­му что на­ши про­из­ве­де­ния по боль­шей ча­сти нас пе­ре­жи­ва­ют”.

В случае копирования и размещения материалов ссылка на журнал и сайт www.designdeluxe.am должна быть активной и является обязательной.