Текст и фото Астхик Инджеян

ge5Вопреки расхожему мнению, Франция не заканчивается лишь Парижем, здесь еще много других городов, достойных внимания. Одним из таких является Геранд в департаменте Атлантическая Луара. Геранд – небольшой город, количество населения которого составляет 15 356 человек. Тщательно прорисованное на карте наше путешествие было многообещающим, поскольку сулило знакомство с одним из самых старинных и красивейших мест северной Франции – Бретанью.

ge4Мы двинулись в пусть рано утром из местечка Керпе и направились в городок Геранд. Практически у самого устья Луары, где земли Бретани уже заканчиваются на краю болот Гран-Бриера, которые много веков использовались для добычи тростника и ловли угря, а сегодня оборудованы в природный парк Бриер, расположился городок Геранд. Он находится почти у самого моря. Геранд окружен крепостной стеной, построенной в 15 веке. Его принято называть Ville d’art et d’histoire, что в переводе значит «город искусств и истории». Это маленький, очень гостеприимный и комфортный городок.

ge3Центральная часть свободна от транспортных средств, а ее главной достопримечательностью являются ворота Пор-Сен-Мишель, делящие город на две части. Сейчас там расположена коллекция Исторического музея. Еще можно отметить часовню Св. Иоанна, Нотр Дам-де ла Бланш, коллегиальную церковь Сент-Обен, в которой сохранилась алтарная часть колонны романского периода. Геранд великолепный средневековый городок с практически полностьюсохранившимися крепостными стенами, со старинной планировкой по принципу: главная улица – второстепенные улицы – переулки.

ge10 Этот город, как выяснилось, ужасно любят кинематографисты, которые снимают исторические фильмы – настолько живописно и естественно выглядят крепостные валы Геранда и его древние кварталы. Именно это я и люблю в небольших европейских городах – когда можно спокойно гулять пешком, слушать уличных музыкантов, остро ощущать характерный средневековый дух, который трепетно охраняется по сей день не только жителями, но и городскими властями.

ge24 Ведь всякое новшество – это хорошо забытое старое, и именно оно сообщает городам красоту и своеобразие. Гуляя по маленьким и узким улочкам Геранда, выходишь к разным мастерским – стекольной, деревообрабатывающей, сувенирной и хлебной лавкам. Аромат свежеиспеченного хлеба и булочек манит с такой силой, что сопротивляться ему нет никакой возможности.

ge9Устав от многокилометровой прогулки, мы решаем немного подкрепиться, чтобы набраться сил для дальнейшего путешествия. Самый лучший выбор – многочисленные ресторанчики на открытом воздухе, во множестве расположенные в центре Геранда. И грех не попробовать блюда из морепродуктов, только что выловленных из Атлантического океана, тем более что изысканная трапеза – одно из любимых занятий французов, в котором они понимают толк. Мы выбрали ресторанчик, в котором посетители чувствуют себя одновременно и внутри помещения, и на открытом воздухе. Почти перед каждым заведением можно найти табличку, на которой написано «moule frites», что означает мидии и фри. Это бельгийское блюдо, хорошо прижившееся на севере Франции, особенно в Геранде.

ge7Конечно же, меню не ограничивается только мидиями и картофелем, есть множество других не менее прекрасных, однако это именно то, что нельзя не попробовать, оказавшись в этих краях. Мои спутники оказались людьми сведущими в морской кухне, они и посоветовали мне взятьmoule frites под белым соусом.

ge23Его вкус оказался неописуемо прекрасным, особенно под аккомпанемент белого вина. Это блюдо, на мой взгляд, можно рекомендовать в качестве кулинарного символа Геранда. А на десерт я бы советовала взять crиme brыlйe (крем-брюле), который сделает ваш вкусовой букет завершенным и совершенным.И теперь вы (со спокойной совестью и умиротворенным желудком) можете смело направиться к главной достопримечательности города – местности Marais Salants.

ge6 Еще с римских времен на соляных полях вокруг Геранда выпаривают из воды морскую соль, и поэтому Гвенранн, окружающий город регион, называют «белой страной», а Геранд известен всему миру как центр добычи соли, который также часто называют Terre de sel, т.е. «земля соли». На протяжении всей дороги по обеим ее сторонам мы видели квадратные рвы, наполненные водой и массой белого цвета. Все это я видела раньше только в телепередачах. Чуть позже, доехав до Marais Salants, мы посетили павильон, где подробно было рассказано и показано, как добывается эта приправа, без которой не обходится ни одна кухня в мире.

ge11Мы наблюдали за процессом, стоя на высоких террасах, а внизу под нами расстилалось огромное поле, разделенное на квадраты и прямоугольники. Здесь же находился выставочный зал, в котором было экспонировано множество разных видов соли – крупного и мелкого помолов, разного вкуса и цвета и даже сделанные в виде конфет. Собственно, лучшего сувенира вам не найти, особенно для домохозяек.На этом мы решили завершить наше знакомство с Герандом, чтобы направиться дальше по берегу Атлантики и попасть в другой город – Ла Боль.

ge12Проехав примерно 30 км, мы достигли цели. Я до сих пор ощущаю на губах вкус морской соли, а в ушах звучит шум прибоя. Мои спутники, зная, как я мечтала увидеть океан, завязали глаза и подвели к берегу. Чем ближе я подходила к воде, тем сильнее становился шум волн. И вот мои глаза были освобождены от повязки… Бескрайний простор океана и его невероятная внутренняя сила буквально околдовали меня, и я не хотела, чтобы это ощущение заканчивалось. Между прочим, Ла Боль – один из самых красивых пляжей Европы, поэтически названный Берегом любви. Здесь как нигде чувствуется сила и мощь океана…Расположившись между океаном и соляными болотами, между морскими пихтами и мелкозернистыми песками, Ла Боль образует бухту в виде полумесяца. Ла Боль считается важнейшим морским курортом и относится к привилегированным курортам французского Атлантического побережья. Но вечерами самый красивый пляж Европы становится еще красивее. Зажигаются тысячи огней, и открывается множество дверей ночных заведений!

ge14Изысканные рестораны, модные клубы, великолепные казино…Стоит вам поближе познакомиться с историей этого очаровательного приморского городка, женственно изогнувшегося у побережья Атлантики, как вы тут же вспомните средневековые повествования в духе пылкого романтизма о неравном поединке Человека с немилостивой Природой. Впрочем, история этого места началась гораздо позже. Полтора века назад место это было пустынным заливом с зыбучими песками. А в 1883 году два шустрых предпринимателя, Бертольд и Бенуа, начали изменения, которые и создали новый облик Ла Боля.

ge15Усилия двух дальновидных деловых людей, с упорством гигантов занимающихся посадкойсосен, тополей и ольхи – в целом 720 гектаров искусственного леса, привели к созданию уникального микроклимата, а вскоре и к появлению морского курорта. Ля Боль понравится тем, кто любит истинное ретро – старинные автомобили, моду середины XX столетия, искренность черно-белого кино – и ценит умение наслаждаться жизнью. Ла Боль не стремится успеть за веком, и потому именно здесь укрываются от его безудержного темпа и потрясений.

ge16Этот курорт хранит традиции светских морских купаний: каждый раз вы невольно ожидаете, что на пляже появится некто с подкрученными усами и в полосатом купальном костюме. Я наслаждалась этим непривычным ощущением, поскольку редко где можно испытать эффект остановившегося времени. Своеобразие приморских вилл, окруженных садами, треугольники парусов и бесконечный океанский променад – Ла Боль не похож ни на один другой курорт французской Атлантики: в нем совершенно особая атмосфера.

ge1Даже в самые жаркие дни зной смягчается ласковым соленым бризом. Ла Боль из тех мест, которое любят люди с самыми разными пристрастиями и предпочтениями, как избалованные высококлассными курортами, непрерывным гламуром и светской жизнью, так и заядлые путешественники и любители открытий. Одним из моих кулинарно-десертных открытий в Ла Боль был кондитерский магазин La confiserie Manuel, расположенный на центральной улице – проспекте генерала Шарля де Голля, и имеющий полувековую историю.

ge17Не успев зайти в магазин, я поняла, что от букета царящих здесь ароматов и цветов я могу потерять контроль над собой, что может в дальнейшем сильно сказаться на моей фигуре. Тем не менее, я попробовала gaufre, напоминающее вафли, с шоколадно-ванильной добавкой и украшенное клубникой. Это одно из тех мест, которое не просто рекомендовано к посещению, но способно сделать жизнь значительно более приятной. Чем и пользуются многочисленные туристы. Ла Боль известен своими отелями и центрами талассотерапии.

ge18Здесь есть все для занятий спортом: множество школ парусного спорта, более 100 теннисных кортов, гольф, картинг, конно-спортивные клубы, прогулки на водных велосипедах и лодках, виндсерфинг, водные лыжи, яхтенный спорт, велосипедные прогулки, пеший туризм, верховая езда и пр.Royal-Thalasso Barriиre, пожалуй, один из самых известных адресов города. Здесь расположены два крупных центра талассотерапии – Thalgo La Baule и Thalasso Baule-Les-Pins. Институт талассотерапии «Тальго Ла Боль» – один из самых больших и красивых на французской Атлантике и соединен крытым переходом с отелем «Рояль».

ge20Это трехэтажный комплекс с видом на океан, отделанный деревом, стеклом и светлым мрамором. Сюда съезжаются туристы со всего мира чтобы бросить курить, похудеть, избавиться от стресса, восстановить силы и подлечить сердце. Ну и, конечно, стать красивее. Двадцать пять разновидностей массажа, тридцать пять вариантов ароматерапии, сто разновидностей травяных чаев, которые можно пить, сидя на веранде и наблюдая за жизнью.

ge19 Стоит зайти в Thalgo La Baule, как вы мгновенно оказываетесь оторванными от внешней суеты, поскольку магическая сила этого места и отменное обслуживание дарят вам незабываемо приятные моменты. Здесь можно пройти курсы сухого или подводного массажа, душа Шарко, гимнастики в мультифункциональном бассейне, водорослелечения, «жемчужных» ванн и еще много чего. А вечером, после роскошного заката, когда ночь вступает в свои права, Ла Боль полностью менят свой облик, готовясь к встрече с любителями ночной жизни.

ge21 По всей своей девятикилометровой длине берег начинает светиться и переливаться огнями отелей, ресторанов и знаменитых казино. Ночной Ла Боль едва ли не оживленнее дневного: везде звучит музыка, по улицам фланируют красиво одетые люди, фейерверки, вечеринки на яхтах…

ge22 Все то, что обычно видишь в кино, здесь разворачивается в реальности. Недалеко от этого шумного праздника жизни находится площадь Leclerc, выделяющаяся своим спокойствием и мирной атмосферой. Здесь можно попить чай из трав, сидя в маленьком кафе и наслаждаясь отблесками далекого фейерверка. Есть и более простые, но ничуть не менее эффективные радости вроде собственноручного сбора сувениров.

ge0 На самом деле все просто: выходите на океанский берег и начинаете собирать ракушки, вынесенные волной. Поверьте, что эти небольшие чудеса природы еще долго будут напоминать о французской Атлантике, когда, сидя дома холодным зимним днем, вы захотите украсить его теплыми воспоминаниями.Но в любом путешествии самым важным элементом являются близкие люди, с которыми так приятно вспоминать летние приключения.

В случае копирования и размещения материалов ссылка на журнал и сайт www.designdeluxe.am должна быть активной и является обязательной.